Svengelska bloggen

Svengelska bloggen

Om bloggen/About the Blog

I aim to use this blog to keep up my English and maybe give others some insights in Swedish language. It's not a diary - well not quite...


NaturföreteelserPosted by Gunvor 2013-07-29 14:15:26
Torka is ’drought’. We have had a couple of weeks of that now, luckily, compared to last summer's awfully cold and wet climate. So now the hay is in.

The Swedish noun torka is formed with a -k suffix and the English noun drought with a -th suffix. The corresponding adjectives are torr and dry from the Germanic root *dreug- back to the Indoeuropean root *ters- ‘to dry’, ‘to thirst’. O course Swedish törst and English thirst have the same origin.

Another related word is Latin terra, literally ‘dry land’.

Fill in only if you are not real

The following XHTML tags are allowed: <b>, <br/>, <em>, <i>, <strong>, <u>. CSS styles and Javascript are not permitted.