Svengelska bloggen

Svengelska bloggen

Om bloggen/About the Blog

I aim to use this blog to keep up my English and maybe give others some insights in Swedish language. It's not a diary - well not quite...


Växter/PlantsPosted by Gunvor 2013-06-13 13:26:50

Syren, Syringa vulgaris, is ’lilac’. The word comes from Greek syrinx, ’water reed’, ’shepherd’s flute’. Ovid writes in his Metamorphoses that Syrinx was a nymph, daughter of the river Ladon. Once when the god Pan was out hunting he found the fair nymph and tried to rape her. The nymph fled and prayed her father for help. The help she got was to be transformed into a bunch of water reeds. Pan liked the sound of the wind in the reeds and from that day made his flutes of reeds. How this could give name to a bush with mauve flowers I haven't found out.

Lilac comes from French lilac from Spanish lilac, from Arabic lilak, from Persian lilak, ‘bluish’ from nil ‘indigo’.

Fill in only if you are not real

The following XHTML tags are allowed: <b>, <br/>, <em>, <i>, <strong>, <u>. CSS styles and Javascript are not permitted.
Posted by Gunvor 2013-06-23 20:07:12

Vacker och vacker! Inte lätt att vara nymf alla gånger, som Dafne till exempel. Hon blev också en buske. Syrenen har jag gjort själv, men ståhejet i bakgrunden är photoshoppad in förstås.

Posted by Inga M 2013-06-14 07:07:43

Det var en vacker liten berättelse! Och bilden av syren var fin. Har du gjort?