Svengelska bloggen

Svengelska bloggen

Om bloggen/About the Blog

I aim to use this blog to keep up my English and maybe give others some insights in Swedish language. It's not a diary - well not quite...


Växter/PlantsPosted by Gunvor 2013-05-02 22:36:49

Hästhov, Tussilago farfara, is ‘coltsfoot’. Both the Swedish and the English words relate to the green leaves of the plant, as they look a bit like a horse’s hoof. Those will show up later, long after the flowers have disappeared.

However, the Latin name, tussilago, is now used more often in Sweden than the old Swedish one. It is said to be created from tussis, ‘cough’ because it should have been used as a medicine against that, which is not verified. The species name farfara is of unknown origin.

(This picture was taken on April 18; the world is a little greener now)

Fill in only if you are not real

The following XHTML tags are allowed: <b>, <br/>, <em>, <i>, <strong>, <u>. CSS styles and Javascript are not permitted.
Posted by Gunvor 2013-05-21 16:06:08

Ja, det finns inga ursäkter. Våren är grön, tornsvalorna har intagit sitt sommarhem på vinden, göken flyger runt och skriker, potatisen är satt. De senaste dagarna har varit underbara - det har till och med varit torrt nog i jorden för att rensa ogräs.

Posted by Inga M 2013-05-18 06:57:38

Hästhov, det gamla namnet, är egentligen lite roligare. Synd att vi slutar använda det. Roligt att du är tillbaka på banan igen, bloggbanan! ;-)