Svengelska bloggen

Svengelska bloggen

Om bloggen/About the Blog

I aim to use this blog to keep up my English and maybe give others some insights in Swedish language. It's not a diary - well not quite...

Ekorre

Däggdjur/MammalsPosted by Gunvor 2013-03-28 23:34:12

Ekorre is ’squirrel’, Sciurus vulgaris. It’s a common Germanic word of unknown origin, c.f. Norwegian ikorn, German Eichhörnchen, Old English acweorna. As ek in Swedish and Eiche in German mean ‘oak’ the word has easily been associated with the tree, but that is a folk etymology.

The English word comes via Old French from Vulgar Latin *scuriolus, diminutive of *scurius, variant of Latin sciurus, from Greek skiouros, 'squirrel' literally 'shadow-tailed', from skia 'shadow' and oura 'tail'.

This little fellow has been visiting us for some days now. Here he sits under the bird feeder. Just like the deer he is gray in winter, but will soon hopefully put on his brown summer jacket.

This is my first blog entry since last summer. Will try to keep it up...


Fill in only if you are not real





The following XHTML tags are allowed: <b>, <br/>, <em>, <i>, <strong>, <u>. CSS styles and Javascript are not permitted.
Posted by Gunvor 2013-04-15 17:56:58

Ska försöka blogga vidare - inget att förlora ju!

.... Nu har vi två små kurrar här, tre rådjur och en massa fåglar. I går hade vi faktiskt över 60 (!) bofinkar. Aldrig varit med om så många. Dessutom ett bergfinkpar och alla de vanliga...

Posted by Inga M 2013-04-14 15:25:12

Glömde;Eichhörnchen, det tyska ordet för ekorre är en riktig tungvrickare! Det är besvärligt att säga.

Posted by Inga M 2013-04-14 15:22:50

Som sagt i svar på kommentar; roligt att du är tillbaka på bloggen, du har varit saknad! Språktemat hos dig gillar jag.