Svengelska bloggen

Svengelska bloggen

Om bloggen/About the Blog

I aim to use this blog to keep up my English and maybe give others some insights in Swedish language. It's not a diary - well not quite...


Teknik/TechnologyPosted by Gunvor 2011-05-20 09:49:17

Fågelholk is 'nesting box'. Fågel is 'bird' and is of course same word as English fowl, of common Germanic origin.

Holk (holken, holkar, holkarna) is something hollow; originally a wooden pail it can be a privy as well as oldfashioned knickers - byxholkar. Holkärm is a 'cap sleeve' and holkyxa is a 'socketed celt' (a bronze-age tool). Holk is related to hål, same word as English hole.